Spice > Nice

blayboy.exblog.jp
ブログトップ
2009年 10月 20日

シンガポールが良く解かる曲とは

YouTube ネタが続きますが、
これはまったく別のものを探していたら見つかった。ラッキー!

シンガポールの有名なコメディアンで俳優の Hossan Leong が2006年にリリースした曲。
e0142424_232466.jpg

お店のウインドウ越しなので見難くてすみません。
もの凄く可笑しい人です。(ちょっとカマってるのも演技かなぁ)

シンガポールの裏国歌という評価もあるみたいですが、
アニメオタクのシンガポーリアンに訊いたらこの曲は知らなかった。

We Live In Singapura!
Written by Edmund Tan and performed by Hossan Leong





歌詞は幾つかのバージョンというか歌い間違いがあるみたいですが、
ホッサン・リオン の HP にあるものを参考に出てくる人物などを調べてみました。

Sang Nila Utama:サン・ニラ・ウタマ。シュリーヴァジャヤ王国のパレンバン(スマトラ)の王子で、狩りの途中でトマセック島(Temasec:シンガポール)に渡り着き、都市を建設したといわれている。
alamak:マレー語。意味は「あらま~(驚いた)」
Singapura:singa = ライオン pura = 都市
ang mor:ang = 赤い mor = 髪で、白人(西洋人)を意味する。タイだと"ファラン"。
Stamford Raffles:サー・トマス・スタンフォード・ラッフルズ。14才で東インド会社に職員として働き始め、1811年にジャワ島の準知事となる。1817年にナイトの称号を与えられてからは「トマス」を使わず、ミドルネームの「スタンフォード」を使うようになった。1818年ジョホール王国の内紛に乗じて、シンガポールを獲得。
David Marshall:デビッド・マーシャル。1955年、イギリス保護領下で部分自治を開始し、初代首席長官(Chief Minister of Singapore)に選出された。
Lim Yew Hock:リム・ユー・ホック。マーシャルの後を受け継いだ第2代首席長官(1956-1959)※1957年イギリスからマラヤ連邦が独立。1959年シンガポールはイギリスの自治領になる。
National Anthem:Majulah Singapura(マジュラ・シンガプーラ。マレー語で意味は「進めシンガポール」)
Yusof Ishak:ユサフ・ビン・イサーク。シンガポール初代大統領。紙幣の人物。
PM Lee:初代首相リー・クアンユー(現顧問相)。1965年にマレーシア連邦から追放させる形で分離独立した際、テレビ演説で涙を流した。
jurong :職住接近型の工業団地(?)  植物(?)  公園(?)
HDB:公営住宅。政府機関のHousing and Development Boardが供給。人口の約85%が入居している。
JB Jeya:JBヤラ(タン) Joshua Benjamin Jeyaretnam シンガポールの野党(MP)指導者。リー・クアンユーの政敵。2008年没
Chee Soon Juan:チー・スン・ジュアン。シンガポールの野党(SDP)指導者。リー・クアンユーの政敵。
Lim How Doong:リム・ホウ・ドーン。シンガポールの野党(PAP)指導者。リー・クアンユーの政敵。
Don’t talk cock:リム・ホウ・ドーンが議会で怒鳴ったシングリッシュで「戯言を抜かすな(talking rubbish)」の意味。
Malaysia Cup:サッカーのマレーシア・カップ。1921年に開始されアジア地域では最も歴史がある大会。シンガポールは初代チャンピオンであり24回の優勝(歴代2位)を果たしたが、1995年以降は参加していない。
Michael Faye:ミッシェル・フェイ。アメリカ人だがシンガポール・アメリカンスクール在学中(18才)に鞭打ちの刑を受けた。アメリカと論争となり6回から4回に減らされた。
S-League:プロサッカーリーグ。(Singapore League)
tea dancing:文字通り、お茶とダンスのパーティー
Ah Bengs:ア・ベン。シンガポールやマレーシアによく見られる若い中華系グループを指す言葉。日本のストリート・ファッションを真似た、金髪、大きなアクセサリー、ど派手なファッション(龍が好き)、プラスティックの櫛、皮ジャン、細いパンツ、ベルト、など。中華系の学校に在籍したので流暢な英語を話せず、福建語や広東語にシングリッシュ(マングリッシュ)の入り混じった言葉で話すが、概ね易しい単語と不適切な文法に制限される。いつも群れている。というようなことがWIKIには書いてあった。つまり、ヤンキー。
bubble tea:泡沫紅茶。タピオカ入りのミルクティ。シェーカーで作るのが基本形らしい。
Margaret Chan:マーガレット・チャン。香港出身。第7代WHO事務局長。SARSへの認識が甘く初動が遅れて批判を浴びた。提唱した鳥インフルエンザへの予防対策は各国が採用している。
James Lye:ジェームス・ライ。シンガポールの俳優。1969年生まれ。Channel News Asiaのキャスター Diana Serと結婚した。
VR Man :ジェームス・ライが主演ドラマで演じたマスクのスーパーヒーロー。
Reclaimation: 開拓、干拓(Reclamation )の誤植?。
Tuas Causeway:トゥアス・コーズウェイ。1998年に開通したマレーシアとの国境にある連絡橋。既にジョホール・コーズウェイ(1923年開通)があるため、「セカンド・リンク」とも呼ばれる。
Malaysian water:シンガポールはマレーシアから水を買っている。
Mahathir:マハティール・ビン・モハメド。マレーシアの首相(在位:1981-2003)近代化の父
Datuk Anwar:アンワール・イブラヒム。マレーシアの副首相(在位:1992-1998)。同性愛疑惑で逮捕。
Chow Ah Qua:オカマ(?)
NDP:National Day Parade 毎年8月9日の独立記念日(ナショナル・ディ)に行われるパレード。
aunties:おばさん (auntieの複数形)。滅茶苦茶パワフル。
flush:トイレの水を流さないと罰金。
bubble gums:処方箋で出された以外のガムが禁止なのは有名。S$500-S$1000の罰金。
C-O-E:Certificate of Entitlement 自動車増車総量規制(入札制度)を受けて必要になった車を所有する権利のことで、入手登録から10年間だけ車を使用できるというもの。政府が年単位でシンガポール国内での年間登録台数、廃車台数を確定し、入札によって価格が設定される。従って、月間登録台数も限定され、入札は月に2回おこなわれる。各自動車販売代理店が一切の手続きを代行するため、新車価格はCOEを含んだものとなる。最近はこの入札価格が引き下げられ、新車の価格を下げる要因になっている。 2005年2月はS$18,200だったものが、2009年の2月はS$10,284という具合に常に流動的なのが特徴。
E-R-P:Electronic Road Pricing 道路の通行料金を自動的に徴収する。日本の高速道路のようなボックス型のゲート方式ではなく、ゲートの下を通過するだけで課金される。
Road Tax:道路税。6ヵ月又は1年毎。税額は排気量により課税される。排気量別ランクによりCC/単価が変わる。シンガポールでは新車購入時に6ヵ月の道路税は含まれており、税期限約1ヶ月前にLTA(陸運局) から道路税支払通知書が郵送されてくる。年間で1600ccでS$950、2000ccならS$1,450程度。
PARF:Preferential Additional Registration Fee 追加登録税優遇処置(PARF)としてLTAが保証している車両の買い取り価格。
pok kai:広東語で「表に行って死んじまえ(Go to die in the street)」の意味で使われるが、シンガポールでは「失業した」とか「破産した」という意味で使われる。
IMF:国際通貨基金。1997年のタイバーツ暴落に始まるアジア通貨危機のことか。
MRT:Mass Rapid Transit  LRT:Light Rail Transit  高架鉄道・地下鉄。
NEWater:ニューウォーター。国内の下水を高度濾過して再生処理し、飲用水にも利用する計画のこと。2011年の目標は国内の水需要の30%。
Singtel:シンガポール最大の電気通信事業者でNTTに相当する。iPhoneも扱っている。
Jack Neo:ジャック・ネオ(梁智强)はシンガポールのコメディアン、映画監督、俳優。志村けんの影響を受けたおばあさんキャラが大ヒット。
Kit Chan:キット・チャン(陳潔儀)はシンガポールの実力派女性歌手。
Ho Yeow Sun: ホー・ヨウ・サン(何耀珊)はシンガポールの女性ポップシンガー。
Beckham:デイヴィッド・ベッカム。イングランド代表で世界一金持ちのプロサッカー選手。
Abdullah:アブドラ・バダウィ。マレーシアの政治家。第5代首相(2003.10.31-2009.4.2)
PM Lee:ここでは現(第3代)首相のリー・シェンロン。リー・クアンユーの長男。
SM:上級相(Senior Minister)リー・クアンユーはゴー・チョクトンに首相の座を譲り、上級相になった。現在の上級相はゴー・チョクトン。
MM:顧問相(Minister Mentor)=リー・クアンユー初代首相。




 
アニメ・ヴァージョンもありました。





コッチの方が解かり易いか。(笑)


 
[PR]

by blayboy | 2009-10-20 23:42 | Singapore | Trackback | Comments(0)
トラックバックURL : https://blayboy.exblog.jp/tb/11407426
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。


<< Cinnabun Tree の...      Tiger Beer の CM >>